Opinions are like nipples. Everybody has one. (Les avis, c’est comme les tétons : tout le monde en a un.)

Article original : http://27bslash6.com/opinions.html

« Mon avis, et j’en suis convaincue, est que vous devez consulter un très bon psychiatre de toute urgence. »

Je ne comptais pas poster cette correspondance, car je la trouvais un peu stupide, mais les images de chats ont fait marrer Holly, alors voilà.

Bien que n’ayant parlé de chats dans seulement trois de mes précédents articles, je dois toujours répondre aux deux mêmes questions dans environ 90 % des e-mails que je reçois, à savoir « Est-ce-que Shannon a fini par retrouver son chat Missy ? » et « Pourquoi détestez-vous les chats ? ».

Premièrement, oui : on a retrouvé Missy dans la haie du voisin. C’était au moins la cinquième fois qu’elle disparaissait, et elle a recommencé plusieurs fois depuis. Deuxièmement, je ne déteste pas les chats, je ne veux simplement pas qu’ils s’assoient sur mes genoux ou qu’ils se frottent à moi en levant leur queue pour me faire voir leur trou du cul. Si j’avais un chat, je l’obligerais à porter un pantalon. Holly veut un chat, mais je lui ai dit que si elle en avait un, j’achèterais une veste en cuir comme celle d’Elvis Presley.

Sauf pour rire à l’occasion, ce qui je pense sera compris comme tel, je ne tolèrerai jamais les actes de cruauté, de violence ou de torture envers les animaux. Les enfants roux sont là pour ça.

————————————

From: Ella Johnson
Date: Tuesday 31 May 2011 2.04pm
To: David Thorne
Subject: Book

J’avais déjà consulté votre site Internet, et je dois admettre que l’histoire de l’officier de police m’a fait rire. Je travaille dans une librairie, et quand on a reçu votre livre, j’ai fait l’erreur d’y jeter un œil. Si certains passages étaient légèrement amusants, vous avez toutefois franchi la ligne à ne pas dépasser entre l’humour noir et la psychopathie.

C’est assez déstabilisant de passer de vos dessins d’araignées marrants à vos fantasmes consistant à torturer et tuer des chats. Cela m’a gâché tout le plaisir de la lecture. La cruauté envers les animaux relève d’une maladie mentale, et c’est généralement le signe avant-coureur d’une tendance à la sociopathie. Les tueurs en série commencent par torturer des animaux dans leur jeunesse. Mon avis, et j’en suis convaincue, est que vous devez consulter un très bon psychiatre de toute urgence, et j’ai aussi laissé un commentaire sur Amazon pour prévenir les éventuels acheteurs.

Ella J

————————————

From: David Thorne
Date: Tuesday 31 May 2011 3.28pm
To: Ella Johnson
Subject: Re: Book

Chère Ella,

Les avis, c’est comme les tétons : tout le monde en a un. Certains sont fermes, d’autres passent inaperçus, et certains ne peuvent s’empêcher de s’afficher en toute occasion, se moquant de savoir si le public a déclaré « Vos tétons m’intéressent » ou pas. Quant aux chats, ils en ont dix-neuf.

Comme les gens ne peuvent que donner un avis impartial sur ce qui ne les intéresse pas, je comprends votre ferveur zélée pour les chats, mais néanmoins vous faites erreur.

Je n’ai jamais eu de « fantasmes consistant à torturer et tuer des chats ». C’est une supposition que vous faites, et j’ignore ce qui vous laisse croire une telle chose. Feriez-vous référence à l’article « David et ses meilleurs amis passent la journée à la plage », page 116 ? En voici un extrait.

Cordialement, David.

Merci de nous emmener à la plage, David. - De rien.

On t'aime David ! - Je vous aime aussi, les chats.

Veux-tu devenir notre roi des chats ? - OK.

Vive le roi des chats ! - Poisson gratuit pour tout le monde !

————————————

From: Ella Johnson
Date: Tuesday 31 May 2011 4.06pm
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Book

Non, évidemment, je n’y faisais pas allusion étant donné que vous venez de l’inventer. Il n’y a aucun passage dans le livre dans lequel les chats feraient de vous leur roi. Je faisais référence aux 3 articles au moins qui parlent de torturer ou de tuer des chats. À la page que vous indiquez, il est écrit :

« Une fois j’ai accepté de m’occuper du chat d’un ami pendant une semaine, mais après qu’il l’a déposé à mon appartement et qu’il m’a expliqué le concept de la litière pour chat, j’ai mis le chat dans un carton dans la remise, et je l’ai oublié. Si je voulais nourrir quelque chose et nettoyer des déjections, je n’aurais pas placé ma mère en maison de retraite après son attaque. Une semaine plus tard, quand mon ami est venu récupérer son chat, j’ai fait semblant de ne pas être chez moi et je lui ai envoyé le carton par la poste. Apparemment, je n’ai pas mis assez de timbres et il a dû aller le récupérer au bureau de poste et payer quatre-vingt dollars. Il lui arrive encore de m’en parler, mais bon, il faut savoir passer à autre chose. »

Imaginer un chat enfermé dans une boîte, apeuré, dans le noir, et mourant lentement de faim, vous appelez ça de l’humour ? C’est pathétique. Vous devriez vous regarder plus longuement dans la glace, et envisager sérieusement de voir un psy, pour votre bien et celui de vos proches. Je ne comprends pas comment vous avez réussi à vous faire publier par les éditions Penguin, alors que vous écrivez des horreurs témoignant de votre totale absence de sens moral ou éthique.

Ella J

————————————

From: David Thorne
Date: Tuesday 31 May 2011 4.57pm
To: Ella Johnson
Subject: Re: Re: Re: Book

Chère Ella,

Je n’ai jamais dit que le chat mourait de faim, tout comme vous avez supposé qu’il n’aimait pas le fait de se retrouver dans une boîte. Les chats aiment être dans des boîtes. En plus, c’était une assez grosse boîte. Je comprendrais votre inquiétude si c’était une boîte à chaussures, mais en l’occurrence elle était au moins deux fois plus grande. C’est très facile de sortir un passage du livre de son contexte et d’en faire quelque chose d’affreux.

Il y a quelques années, on m’a demandé d’écrire pour la publication annuelle de « Meilleurs parcs touristiques d’Australie ». Une fois les 75 000 exemplaires imprimés et distribués dans toute l’Australie et la Nouvelle-Zélande, ils se sont rendus compte que j’avais ajouté la lettre C au mot « rêver » : sur la présentation d’une activité familiale en hôtel 5 étoiles, on pouvait donc lire « Venez crever avec vos enfants. Un nouveau monde vous attend. ». Apparemment un enfant était mort accidentellement l’année d’avant, c’était donc un mauvais timing, mais bon, c’est le genre de choses qui arrivent, pas besoin de s’emporter.

Par ailleurs, bien que, selon vous, je n’ai ni morale ni éthique, de nombreux articles du livre font implicitement passer le message inverse. Ci-joint l’article David et ses meilleurs amis vont au ciné, qui illustre à merveille mon propos.

Cordialement, David.

Merci de nous emmener au ciné, David. - De rien.

Sérieux, ça nous touche vraiment. Si on peut te renvoyer l'ascenseur, n'hésite pas. - Ben puisque t'en parles...

T'as une idée ?

La personne assise dans le cinquième siège à ta gauche a laissé un commentaire négatif sur Amazon. Il y a un flingue accroché sous ton siège. Faites comme si une bagarre quelconque avait mal tourné.

Désolé David, on ne peut pas faire une chose pareille. Ce serait mal d'un point de vue moral et éthique. Les gens ont le droit d'avoir leur avis et de le partager sur les forums publics.

Oui, je sais. C'était un test, bravo.

Je ne te crois pas.

Chut, le film commence.

-

C'est tout flou.

————————————

From: Ella Johnson
Date: Wednesday 01 June 2011 9.32am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Book

De toute évidence, nos avis divergent sur la distinction entre ce qui est moralement acceptable et ce qui s’apparente à de l’humour très provocateur. Je vous suggère de lire les livres de Chelsea Handler. Son humour vise juste, et si c’est un peu osé parfois, elle ne dépasse jamais les bornes comme vous le faites dans votre livre. Vous auriez beaucoup à apprendre d’elle.

Heureusement, dans mon magasin en tout cas, j’ai le pouvoir de décider sur quelles étagères placer votre livre, et je fais en sorte que personne ne puisse le voir, m’assurant également de prévenir à votre encontre les clients qui voudraient l’acheter. Bonne chance pour vos ventes, vous en aurez bien besoin.

Ella J

————————————

From: David Thorne
Date: Wednesday 01 June 2011 2.14am
To: Ella Johnson
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Book

Chère Ella,

Vos efforts, visant à protéger aussi bien les chats que les clients, méritent récompense. Si vous avez à votre disposition une imprimante et des ciseaux, vous pouvez vous fabriquer un petit badge. Tout le monde peut se faire sa propre opinion, mais il faut une certaine personnalité pour l’affirmer jusqu’au bout en pratiquant la censure. Dans un million d’années, si l’humanité s’éteint et que les félins héritent de notre planète, ils érigeront sans doute une statue de vous avec un chat blotti à votre bras gauche, un bidon d’essence à votre main droite, et des exemplaires de mon livre entassés à vos pieds. Ou bien une statue de vous en train de vous lécher le cul.

Malheureusement, vos efforts visant à faire chuter les ventes ne sont pas nécessaires, car il semble que l’équipe marketing de Penguin ait adopté la même stratégie. J’ai fait un tour à la FNAC ce matin, m’attendant à y trouver des exemplaires de mon livre dans les rayons, mais je n’en ai trouvé qu’un seul, dans la section “maison et jardin”, juste à côté de L’art de la cuisine mexicaine par Christine Bravo. Je suis reparti avec un livre animé sur les trains, ainsi que deux aimants de frigo : j’ai bien saisi le concept d’achat compulsif, mais j’ai un peu de mal à comprendre la stratégie marketing consistant à cibler uniquement les consommateurs de tacos et d’enchiladas.

En revanche, le livre de Chelsea Handler était disposé dans tout le magasin, et il avait même son propre panneau en carton avec des couleurs. Suite à votre suggestion, je l’ai un peu feuilleté, et je vous suis reconnaissant, car je sais désormais ce qu’il faut faire pour recevoir des commentaires positifs de la part de personnes comme vous.

Cordialement, David.

T'écris quoi, David ? - Je travaille sur mon prochain bouquin.

Il y aura des chats dedans ? - Non.

Seulement 6 paragraphes au sujet de mon vagin, avec une grosse police et une marge de 12 cm, tout ça étalé sur 300 pages.

-

Best-seller.

————————————

From: Ella Johnson
Date: Wednesday 01 June 2011 3.27am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Book

C’est mon dernier e-mail, parce que débattre avec un abruti est une véritable perte de temps, et vous n’avez fait que montrer à quel point vous n’y connaissez rien. Je doute même que vous ayez lu Chelsea Handler, alors qu’est-ce-que vous en savez ? Et de toute façon, personne ne vous a demandé votre avis.

Ella J

————————————

From: David Thorne
Date: Wednesday 01 June 2011 5.24pm
To: Ella Johnson
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Book

C'est encore un mail d'Ella ? - J'en ai bien peur.

Laisse-moi lire.

-

-

-

Quelle connasse. Allons en boîte de nuit.

Merci de nous avoir emmenés en boîte, David.

Quoi ?

Je t'aime.

Quoi ?

Rien.

-

Putain j'adore cette chanson.

————————————

Note : cette traduction a été réalisée par fred, un autre admirateur de Thorne. Je tiens donc à remercier ce généreux traducteur pour son travail.

Cette entrée a été publiée dans Troll. Ajouter aux Favoris le permalien.

2 réponses à Opinions are like nipples. Everybody has one. (Les avis, c’est comme les tétons : tout le monde en a un.)

  1. MEGAMOCACA dit :

    Merci Fred !

  2. Antwan dit :

    Celle là est vraiment exellente !
    Je suis le site depuis quelques temps, et tout ce que je peux souhaiter, c’est qu’il continue ! Bon courage pour la suite des traductions !

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Twitter picture

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s